
ZIMNE PRZEKĄSKI
Śledź atlantycki z sałatką ziemniaczaną
Atlantic herring served with potato salad
36,-
Tatar z najlepszej wołowiny
Best quality beef tartare
49,-
Deska wiejskich kiełbas i mięs pieczonych podana z chrzanem i ćwikłą
Sausages and meats selections served with horseradish and red beets relish
53,-
Deska serów z orzechami i winogronami
Cheese selections served with nuts and grapes
53,-
SAŁATY
Sałata grecka ze słonym serem i oregano
Greek salad with salty cheese and oregano
36,-
Sałata cesarska z chrupiącym boczkiem
Cesar salad with crispy bacon
33,-
Sałata cesarska z piersią z kurczaka i chrupiącym boczkiem
Cesar salad with grilled chicken breast and crispy bacon
39,-
Sałata z karmelizowanym serem kozim, orzechami, gruszką, marynowanymi buraczkami i pomarańczą
Salad with caramelized goat cheese, nuts, pear, pickled beets and orange
45,-
dania mogą być przygotowane w wersji wegańskiej

CIEPŁE PRZEKĄSKI
Maczanka po krakowsku - regionalna specjalność
Cracow style maczanka - regional specialty
39,-
Pierogi z serem i ziemniakami "Wileńskie" - 6 szt.
Dumplings filled with white cheese and potatoes
31,-
Pierogi z kapustą i polskimi grzybami - 6 szt.
Dumplings filled with cabbage and wild mushrooms
31,-
Pierogi z mięsem - 6 szt.
Dumplings filled with meat
31,-
Nasze pierogi są codziennie przygotowywane według domowego przepisu!
Wątróbka z kurczaka z cebulą na puree ziemniaczanym
Chicken liver with onion on potato puree
37,-
Bigos staropolski podawany w chlebie
Traditional polish old style sauerkraut and meat served in bread
42,-
Camembert w garniturze panierowany z żurawiną
Fried breaded camembert served with cranberry sauce
33,-

ZUPY
Polski rosół
Polish chicken soup
17,-
Polski żurek na zakwasie z białą kiełbasą i jajkiem
Zurek: polish sour soup with white sausage and hard-boiled egg
w garnuszku / in a pot - 25,-
w chlebie / in bread - 33,-
Zupa grzybowa
Wild mushroom soup
29,-
Barszcz czerwony z kołdunami litewskimi
Red beetroot soup with small meat dumplings - keeps you warm in cold days
23,-
POLECAMY W CHŁODNE DNI
Węgierska zupa gulaszowa
Hungarian goulash soup
31,-
Według rodzinnego przepisu rodziny Makoi z Budapesztu.
Specjalnie do niej sprowadzamy z Węgier naddunajską paprykę i pasty.
Chłodnik litewski z jajkiem
Lithuanian cold beet soup with egg - keeps you cold on warm days
25,-
POLECAMY W GORĄCE DNI
dania mogą być przygotowane w wersji wegańskiej

****
Sznycel jak w Wiedniu (z wieprzowiny) z ćwiartką cytryny
Original wiener schnitzel (pork schnitzel) served with lemon
31,-
Sznycel jak w Wiedniu (z kurczaka) z ćwiartką cytryny
Original wiener schnitzel (chicken) served with lemon
26,-
Sur sznycel 100% peklowanego mięsa z ćwiartką cytryny
Sur schnitzel 100% cured meat with a piece of lemon
39,-
Sos z leśnych grzybów
Mushroom sauce
12,-
Peklowana golonka gotowana w rosole
Tender pork knuckle, boiled in broth
43,-
STEKI & BURGERY
Hamburger - klasyczny burger 100% wołowiny
Classic 100% beef burger
35,-
Cheeseburger - naszego ulubieńca obkładamy podwójną ilością sera
Double cheese, as you like it
39,-
Vegeburger - burger 100% roślinny
100% plant-based
37,-
"Sukiennice" chopped steak z masłem ziołowym
"Sukiennice" chopped steak with herb butter
55,-
New York strip steak z sezonowanej na mokro 6 tygodni wołowiny z masłem ziołowym
New York strip beef steak, wet-aged for six weeks served with herb butter
250/150/150 g - 109,-
350/150/150 g - 139,-
Wszystkie steki podajemy z masłem ziołowym. Wybierz swój ulubiony sos: z zielonego pieprzu lub BBQ.

RYBY I OWOCE MORZA
Pstrąg z pieca z masłem ziołowym
Trout from the oven served with herb butter
53,-
Łosoś z grilla z ratatoille i ryżem jaśminowym
Grilled salmon served with ratatouillse and jasmine rice
84,-

DANIA MIĘSNE
Ser gouda z szynką w garniturze panierowany z sosem tatarskim
Breaded gouda cheese with ham and tatar sauce
34,-
De Volaille - soczysty kurczak z płynnym masłem i zielonym groszkiem
De Volaille - chicken with liquid butter and green peas
37,-
Pierś kurczaka z grilla podana do wyboru z serem górskim lub delikatnym szpinakowym sosem
Grilled chicken breast with cheese or delicate spinach sauce
35,-
Kiełbaski jagnięce z grilla z sałatką
Grilled lamb sausages with salad
49,-
Gołąbki z mięsem podawane z sosem pomidorowym
Meat-stuffed cabbage served with tomato sauce
33,-
Gołąbki z mięsem podawane z sosem grzybowym
Meat-stuffed cabbage served with mushrooms sauce
39,-
Żeberka z grilla z miodem i orzechami lub sosem BBQ
Pork ribs roasted with honey and nuts or BBQ sauce
59,-
Placek po zbójnicku z gulaszem z najlepszej wołowiny i sosem grzybowym
Highlander's potato pancake with coulash made with quality beef, mushroom sauce
45,-
Placek po zbójnicku z gulaszem z piersi kurczaka
Highlander's potato pancake with chicken goulash sauce
37,-
Placek po zbójnicku z leśnymi grzybami
Highlander's potato pancake with wild mushrooms
39,-
Ognista szpada z kurczaka
Chicken shish-kebab "on fire"
65,-

DO DAŃ POLECAMY
Ziemniaki z patelni z boczkiem
Skillet potatoes with bacon
9,-
Ziemniaki z wody
Boiled potatoes
9,-
Frytki
French fries
12,-
Buraczki z patelni
Fried beetroot
9,-
Kapusta z patelni
Fried cabbage
9,-
Sałatka ziemniaczana
Potato salad
12,-
Sałatka z pomidorów
Tomato salad
17,-
Mizeria z kwaśną śmietaną
Cucumber salad with sour cream
15,-
Sałatka mieszana
Mixed salad
17,-
Zestaw surówek
Set of polish salads
9,-
Sałatka "Szopska"
Salad with bulgarian cheese
25,-
Z oryginalnym bułgarskim serem solankowym
With original Bulgarian Solan cheese.
dania mogą być przygotowane w wersji wegańskiej

DESERY
Sernik kremowy z sosem z owoców leśnych
Cheese cake with forest fruit sauce
23,-
Tort bezowy z mascarpone i konfiturą owocową
Meringue cake with fruit jam and cream
29,-
Strrudel jabłkowy z orzechami włoskimi i migdałami
Apple strudel with walnuts and almonds
19,-
Lody z owocami
Ice cream served with fresh fruits
25,-
Sorbet cytrynowy
Lemon sorbet
16,-
Manfred - sorbet cytrynowy z wódką
Manfred - lemon sorbet & vodka
18,-
Kawa mrożona z lodami i bitą śmietaną
Ice coffee with ice cream and whipped-cream
21,-

NAPOJE ZIMNE
Lemoniada z pachnących cytryn
Homemade lemonade
0,3 l: 21,-
1,5 l: 49,-
Lemoniada według humoru
Lemonade for every mood
0,3 l: 22,-
1,5 l: 53,-
Coca-Cola, Coca-Cola Zero
0,25 l: 13,-
Fanta, Sprite
0,25 l: 13,-
Kinley - Tonic Water, Pink Aromatic Berry, Elderflower Zero Cukru
0,25 l: 13,-
Kropla Beskidu niegazowana
0,33 l: 13,-
0,75 l: 23,-
Kropla Delice gazowana
0,33 l: 13,-
0,75 l: 23,-
Cisowianka niegazowana
0,7 l: 23,-
Cisowianka Perlage gazowana
0,7 l: 23,-
Borjomi
0,5 l: 29,-
Fuzetea - cytrynowa, brzoskwiniowo hibiskusowa
Lemon flavor, Peach and hibiscus flavour
0,25 l: 16,-
Cappy jabłko, czarna porzeczka, pomidor
Apple, tomato, black currant
0,3 l: 16,-
Burn Energy Drink
0,25 l: 23,-
Sok wyciskany z pomarańczy
Fresh orange juice
0,3 l: 25,-
Sok wyciskany z grejfrutów
Fresh grapefruit juice
0,3 l: 25,-
Kompot z wiśni
Cherry compote
0,3 l: 15,-
Kompot z gruszek
Pear compote
0,3 l: 17,-
Kwas chlebowy
"Ukrainian style" soft drink
0,33 l: 21,-

NAPOJE GORĄCE
Wybór herbat
240 ml: 12,-
Kawa Martella:
Espresso
30 ml: 12,-
Americano
100 ml: 13,-
Double Espresso
60 ml: 18,-
Flat White
200 ml: 19,-
Cappuccino
100 ml: 19,-
Caffe Latte
200/40 ml: 19,-
Irish Coffee - kawa z whiskey
200/40 ml: 29,-
Kawa palona specjalnie dla nas w małej rodzinnej palarni Martella pod Rzymem ze 120-letnią tradycją.

PIWO
Piwo lane
Közel Lezak light alk. 4,65%
0,4 l: 14,-
1,0 l: 35,-
Közel Cerny dark alk. 3,8%
0,4 l: 16,-
1,0 l: 39,-
Kozel Rezany
0,4 l: 17,-
Pilsner Urquell
0,4 l: 19,-
1,0 l: 45,-
Książęce Złote Pszeniczne, Czerwony Lager
0,5 l: 23,-
Sok do piwa korzenny lub malinowy
3,-
Piwo butelkowe
Kozel Bily Lehky
0,5 l: 23,-
Książęce IPA
0,5 l: 23,-
Tyskie Gronie
0,5 l: 21,-
Hardmade Raspberry Crush
0,4 l: 23,-
Piwo bezalkoholowe
Lech Free lager
0,33 l: 13,-
Lech Free limonka z miętą
0,33 l: 13,-
Książęce Pszeniczne 0,0%
0,5 l: 23,-
Książęce IPA 0,0%
0,5 l: 23,-
Kozel 0,0%
0,5 l: 23,-
Za każde niedolane piwo DWA GRATIS!!!

KOKTAJLE / MOKTAJLE (non-alcoholic)
Green Gin
31,- / 29,-
Aperol Spritz
Gancia prosecco. aperol. woda gazowana
39,- / 32,-
Mojito
rum Bacardi, spirte
31,- / 26,-
Hugo
sok z czarnego bzu, Gancia Prosecco, woda, lód, limonka
37,- / 26,-
Rose Spritz
Prosecco bezalkoholowe, tonik bitter rose, grejpfrut
26,-

ALKOHOLE
CYTRYNÓWKA Home Made
Żubrówka Czarna, Bison Grass
Soplica Wiśniowa, Malinowa, Pigwowa, Czarna Porzeczka, Śliwkowa, Truskawkowa
Staropolska Soplica Oryginalna
Chopin Czerwony
Śliwowica 70%
Śliwowica 50%
Gruszkowica 50%
Calvados
Tequila Sierra Silver
Tequila Sierra Reposado
Sailor Jerry
Bacardi
Finsbury Gin
Grant's Triple Wood
Grant's 12 YO
Wild Turkey 81 Proof
Wild Turkey 101 Proof
Tullamore D.E.W.
Glenfiddich 12 YO
Johnnie Walker Red
Jack Daniel's
Metaxa *******
Remy Martin V.S.O.P.
Bols Likier Amaretto
Cointreau
Martini Bianco - 100 ml
Campari
Cachaca Cana Rio
Becherovka
Jagermaister
ŻUBRÓWKA CZARNA
butelka 0,7 l + do wyboru: Coca-Cola, Kinley Tonic Water, Sprite lub sok porzeczkowy albo jabłkowy 1 l
CHOPIN CZERWONY
butelka 0,7 l + do wyboru: Coca-Cola, Kinley Tonic Water, Sprite lub sok porzeczkowy albo jabłkowy 1 l

WINA
Wina białe
Gruner Veltliner
Gruner Veltliner Strasser/Hasel
Gruner Veltliner Gaisberg
Gruner Veltliner Heiligenstein
Riesling Brunngasse
Weissburgunder Pinot Blanc
Chardonnay Tradition
Wina czerwone
Blauer Zweigelt
Blauburger
St Laurent
Zweigelt Reserve
Cuvee Annee
Wino różowe
Zweigelt Rose
Wina musujące
Dolle Sekt Brut
Dolle Rose
Prosecco
Szampany
Taittinger
Dom Perignon
POLSKIE WINA
WINNICA DWÓRZNO
Mazovia White
BIAŁE WYTRAWNE
Wino o aromacie cytrusów i owoców tropikalnych. Słona mineralność w ustach oraz kremowa struktura doskonale sprawdza siędo delikatniejszych dań.
Solaris
BIAŁE WYTRAWNE
Wino o intensywnym aromacie dojrzałej brzoskwini, ananasa i liczi. Mocne jak na białę wino ciało idealnnie łączy sięz ostrymi potrawami, a nawet mięsem.
Mazovia Red
CZERWONE WYTRAWNE
Wino o aromacie wędzonej śliwki i podsuszanych owoców. Aromaty skóry i tytoniu perfekcyjnie pasują do steków i ciężkich mięs.
Jagoda Kamczacka
CZERWONE PÓŁWYTRAWNE
Wino z jagody kamczackiej. Powstaje w taki sam sposób, jak wino czerwone. Aromaty jagody, cynamonu, karmelu i fiołków. Idealne do dziczyzny i słodkich deserów.